圣经 福音 书信 新命令 搜索 | 更多 登录
▶随机经文 随机章 加利利 2024 2025 列王纪下21: ä½¿å¾’è¡Œä¼ 4: 耶利米书13:
15节经文
上一章 下一章
阅读 历代志下 14:
1 亚比雅与他列祖同睡,葬在大卫城里。他儿子亚撒接续他作王。亚撒年间,国中太平十年。 So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his place. In his days the land was quiet ten years.
2 亚撒行耶和华他神眼中看为善为正的事, Asa did that which was good and right in the eyes of Yahweh his God:
3 除掉外邦神的坛和丘坛,打碎柱像,砍下木偶, for he took away the foreign altars, and the high places, and broke down the pillars, and hewed down the Asherim,
4 吩咐犹大人寻求耶和华他们列祖的神,遵行他的律法,诫命。 and commanded Judah to seek Yahweh, the God of their fathers, and to do the law and the commandment.
5 又在犹大各城邑除掉丘坛和日像,那时国享太平。 Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.
6 又在犹大建造了几座坚固城。国中太平数年,没有战争,因为耶和华赐他平安。 He built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because Yahweh had given him rest.
7 他对犹大人说,我们要建造这些城邑,四围筑墙,盖楼,安门,作闩。地还属我们,是因寻求耶和华我们的神。我们既寻求他,他就赐我们四境平安。于是建造城邑,诸事亨通。 For he said to Judah, Let us build these cities, and make about them walls, and towers, gates, and bars; the land is yet before us, because we have sought Yahweh our God; we have sought him, and he has given us rest on every side. So they built and prospered.
8 亚撒的军兵,出自犹大拿盾牌拿枪的三十万人。出自便雅悯拿盾牌拉弓的二十八万人。这都是大能的勇士。 Asa had an army that bore bucklers and spears, out of Judah three hundred thousand; and out of Benjamin, that bore shields and drew bows, two hundred eighty thousand: all these were mighty men of valor.
9 有古实王谢拉率领军兵一百万,战车三百辆,出来攻击犹大人,到了玛利沙。 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah.
10 于是亚撒出去与他迎敌,就在玛利沙的洗法谷彼此摆阵。 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah.
11 亚撒呼求耶和华他的神说,耶和华啊,惟有你能帮助软弱的,胜过强盛的。耶和华我们的神啊,求你帮助我们。因为我们仰赖你,奉你的名来攻击这大军。耶和华啊,你是我们的神,不要容人胜过你。 Asa cried to Yahweh his God, and said, Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength: help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God; don't let man prevail against you.
12 于是耶和华使古实人败在亚撒和犹大人面前,古实人就逃跑了。 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
13 亚撒和跟随他的军兵追赶他们,直到基拉耳。古实人被杀的甚多,不能再强盛,因为败在耶和华与他军兵面前。犹大人就夺了许多财物, Asa and the people who were with him pursued them to Gerar: and there fell of the Ethiopians so many that they could not recover themselves; for they were destroyed before Yahweh, and before his host; and they carried away very much booty.
14 又打破基拉耳四围的城邑。耶和华使其中的人都甚恐惧。犹大人又将所有的城掳掠一空,因其中的财物甚多, They struck all the cities round about Gerar; for the fear of Yahweh came on them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.
15 又毁坏了群畜的圈,夺取许多的羊和骆驼,就回耶路撒冷去了。 They struck also the tents of cattle, and carried away sheep in abundance, and camels, and returned to Jerusalem.
☆ 提出要求 | 65ms on 13:13:04 搜索 “神说:” 搜索 “新约:信心” 搜索 “天国”