圣经 福音 书信 新命令 搜索 | 更多 登录
▶随机经文 随机章 加利利 2024 2025
18节经文
上一章 下一章
阅读 启示录 13:
1 我又看见一个兽从海中上来,有十角七头,在十角上戴着十个冠冕,七头上有亵渎的名号。 Then I stood on the sand of the sea. I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads. On his horns were ten crowns, and on his heads, blasphemous names.
2 我所看见的兽,形状像豹,脚像熊的脚,口像狮子的口。那龙将自己的能力,座位,和大权柄,都给了它。 The beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority.
3 我看见兽的七头中,有一个似乎受了死伤。那死伤却医好了。全地的人,都希奇跟从那兽。 One of his heads looked like it had been wounded fatally. His fatal wound was healed, and the whole earth marveled at the beast.
4 又拜那龙,因为它将自己的权柄给了兽。也拜兽说,谁能比这兽,谁能与它交战呢? They worshiped the dragon, because he gave his authority to the beast, and they worshiped the beast, saying, "Who is like the beast? Who is able to make war with him?"
5 又赐给它说夸大亵渎话的口。又有权柄赐给它,可以任意而行四十二个月。 A mouth speaking great things and blasphemy was given to him. Authority to make war for forty-two months was given to him.
6 兽就开口向神说亵渎的话,亵渎神的名,并他的帐幕,以及那些住在天上的。 He opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his dwelling, those who dwell in heaven.
7 又任凭它与圣徒争战,并且得胜。也把权柄赐给它,制伏各族各民各方各国。 It was given to him to make war with the saints, and to overcome them. Authority over every tribe, people, language, and nation was given to him.
8 凡住在地上,名字从创世以来,没有记在被杀之羔羊生命册上的人,都要拜它。 All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.
9 凡有耳的,就应当听。 If anyone has an ear, let him hear.
10 掳掠人的必被掳掠。用刀杀人的,必被刀杀。圣徒的忍耐和信心,就是在此。 If anyone has captivity, he will go. If anyone is with the sword, he must be killed. Here is the endurance and the faith of the saints.
11 我又看见另有一个兽从地中上来。有两角如同羊羔,说话好像龙。 I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
12 它在头一个兽面前,施行头一个兽所有的权柄。并且叫地和住在地上的人,拜那死伤医好的头一个兽。 He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.
13 又行大奇事,甚至在人面前,叫火从天降在地上。 He performs great signs, even making fire come down out of the sky to the earth in the sight of people.
14 它因赐给它权柄在兽面前能行奇事,就迷惑住在地上的人,说,要给那受刀伤还活着的兽作个像。 He deceives my own people who dwell on the earth because of the signs he was granted to do in front of the beast; saying to those who dwell on the earth, that they should make an image to the beast who had the sword wound and lived.
15 又有权柄赐给它叫兽像有生气。并且能说话,又叫所有不拜兽像的人都被杀害。 It was given to him to give breath to it, to the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause as many as wouldn't worship the image of the beast to be killed.
16 它又叫众人,无论大小贫富,自主的,为奴的,都在右手上,或是在额上,受一个印记。 He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given marks on their right hands, or on their foreheads;
17 除了那受印记,有了兽名,或有兽名数目的,都不得作买卖。 and that no one would be able to buy or to sell, unless he has that mark, the name of the beast or the number of his name.
18 在这里有智慧。凡有聪明的,可以算计兽的数目,因为这是人的数目。它的数目是六百六十六。 Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred sixty-six.
☆ 提出要求 | 95ms on 04:33:53 搜索 “神说:” 搜索 “新约:信心” 搜索 “天国”