圣经 福音 书信 新命令 搜索 | 更多 登录


目录

随机经文 随机章 加利利 2024 2025 诗篇64 罗马书11:

18节经文

上一章 下一章

阅读 帖撒罗尼迦前书 4:

1 弟兄们,我还有话说。我们靠着主耶稣求你们,劝你们,你们既然受了我们的教训,知道该怎样行,可以讨神的喜悦,就要照你们现在所行的,更加勉励。
Finally then, brothers, we beg and exhort you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to walk and to please God, that you abound more and more.

2 你们原晓得我们凭主耶稣传给你们什么命令。
For you know what charge we gave you through the Lord Jesus.

3 神的旨意就是要你们成为圣洁,远避淫行。
For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality,

4 要你们各人晓得怎样用圣洁尊贵,守着自己的身体。
that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor,

5 不放纵私欲的邪情,像那不认识神的外邦人。
not in the passion of lust, even as the Gentiles who don't know God;

6 不要一个人在这事上越分,欺负他的弟兄。因为这一类的事,主必报应,正如我预先对你们说过,又切切嘱咐你们的。
that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

7 神召我们,本不是要我们沾染污秽,乃是要我们成为圣洁。
For God called us not for uncleanness, but in sanctification.

8 所以那弃绝的,不是弃绝人,乃是弃绝那赐圣灵给你们的神。
Therefore he who rejects doesn't reject man, but God, who has also given his Holy Spirit to you.

 

9 论到弟兄们相爱,不用人写信给你们,因为你们自己蒙了神的教训,叫你们彼此相爱。
But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

10 你们向马其顿全地的众弟兄,固然是这样行,但我劝弟兄们要更加勉励。
for indeed you do it toward all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more;

 

11 又要立志作安静人,办自己的事,亲手作工,正如我们从前所吩咐你们的。
and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we charged you;

12 叫你们可以向外人行事端正,自己也就没有什么缺乏了。
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.

 

13 论到睡了的人,我们不愿意弟兄们不知道,恐怕你们忧伤,像那些没有指望的人一样。
But we don't want you to be ignorant, brothers, concerning those who have fallen asleep, so that you don't grieve like the rest, who have no hope.

14 我们若信耶稣死而复活了,那已经在耶稣里睡了的人,神也必将他与耶稣一同带来。
For if we believe that Jesus died and rose again, even so those who have fallen asleep in Jesus will God bring with him.

15 我们现在照主的话告诉你们一件事。我们这活着还存留到主降临的人,断不能在那已经睡了的人之先。
For this we tell you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left to the coming of the Lord, will in no way precede those who have fallen asleep.

16 因为主必亲自从天降临,有呼叫的声音,和天使长的声音,又有神的号吹响。那在基督里死了的人必先复活。
For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel, and with God's trumpet. The dead in Christ will rise first,

17 以后我们这活着还存留的人,必和他们一同被提到云里,在空中与主相遇。这样,我们就要和主永远同在。
then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.

 

18 所以你们当用这些话彼此劝慰。
Therefore comfort one another with these words.

上一章 下一章

1 2 3 4 5

提出要求 | 60ms on 10:16:59

搜索 “神说:” 搜索 “新约:信心” 搜索 “天国”