圣经 福音 书信 新命令 搜索 | 更多 登录
▶随机经文 随机章 加利利 2024 2025 约伯记29: 列王纪上16: 14 26 32 8 以弗所书6 天使%大 先知%大 天使 以赛亚书38:
13节经文
上一章 下一章
阅读 诗篇 39:
1 (大卫的诗,交与伶长耶杜顿。)我曾说,我要谨慎我的言行,免得我舌头犯罪。恶人在我面前的时候,我要用嚼环勒住我的口。 > I said, "I will watch my ways, so that I don't sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me."
2 我默然无声,连好话也不出口。我的愁苦就发动了。 I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.
3 我的心在我里面发热。我默想的时候,火就烧起,我便用舌头说话。 My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned: I spoke with my tongue:
4 耶和华啊,求你叫我晓得我身之终,我的寿数几何,叫我知道我的生命不长。 "Yahweh, show me my end, What is the measure of my days. Let me know how frail I am.
5 你使我的年日,窄如手掌。我一生的年数,在你面前,如同无有。各人最稳妥的时候,真是全然虚幻。(细拉) Behold, you have made my days handbreadths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath." Selah.
6 世人行动实系幻影。他们忙乱,真是枉然。积蓄财宝,不知将来有谁收取。 "Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn't know who shall gather.
7 主啊,如今我等什么呢?我的指望在乎你。 Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.
8 求你救我脱离一切的过犯。不要使我受愚顽人的羞辱。 Deliver me from all my transgressions. Don't make me the reproach of the foolish.
9 因我所遭遇的是出于你,我就默然不语。 I was mute. I didn't open my mouth, Because you did it.
10 求你把你的责罚,从我身上免去。因你手的责打,我便消灭。 Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.
11 你因人的罪恶,惩罚他的时候,叫他的笑容消灭,(的笑容或作所喜爱的)如衣被虫所咬。世人真是虚幻。(细拉) When you rebuke and correct man for iniquity, You consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath." Selah.
12 耶和华啊。求你听我的祷告,留心听我的呼求。我流泪,求你不要静默无声。因为我在你面前是客旅,是寄居的,像我列祖一般。 "Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, A foreigner, as all my fathers were.
13 求你宽容我,使我在去而不返之先,可以力量复原。 Oh spare me, that I may recover strength, Before I go away, and be no more."
☆ 提出要求 | 87ms on 18:41:04 搜索 “神说:” 搜索 “新约:信心” 搜索 “天国”