诗篇9:
1(大卫的诗,交与伶长。调用慕拉便。)我要一心称谢耶和华。我要传扬你一切奇妙的作为。
2我要因你欢喜快乐。至高者阿,我要歌颂你的名。
3我的仇敌转身退去的时候,他们一见你的面,就跌倒灭亡。
4因你已经为我伸冤,为我辨屈。你坐在宝座上,按公义审判。
5你曾斥责外邦。你曾灭绝恶人。你曾涂抹他们的名,直到永永远远。
6仇敌到了尽头。他们被毁坏,直到永远。你拆毁他们的城邑。连他们的名号,都归于无有。
7惟耶和华坐着为王,直到永远。他已经为审判设摆他的宝座。
8他要按公义审判世界,按正直判断万民。
9耶和华又要给受欺压的人作高台,在患难的时候作高台。
10耶和华啊,认识你名的人要倚靠你。因你没有离弃寻求你的人。
11应当歌颂居锡安的耶和华,将他所行的传扬在众民中。
12因为那追讨流人血之罪的,他记念受屈的人,不忘记困苦人的哀求。
13耶和华啊,你是从死门把我提拔起来的。求你怜恤我。看那恨我的人所加给我的苦难。
14好叫我述说你一切的美德。我必在锡安城的门(城原文作女子),因你的救恩欢乐。
15外邦人陷在自己所掘的坑中。他们的脚,在自己暗设的网罗里缠住了。
16耶和华已将自己显明了,他已施行审判。恶人被自己手所作的缠住了(或作他叫恶人被自己手所作的累住了)。(细拉)
17恶人,就是忘记神的外邦人,都必归到阴间。
18穷乏人必不永久被忘,困苦人的指望,必不永远落空。
19耶和华啊,求你起来,不容人得胜。愿外邦人在你面前受审判。
20耶和华啊,求你使外邦人恐惧。愿他们知道自己不过是人。(细拉)
1I will praise you, Lord, with all my heart;I will tell of all the marvelous things you have done.
2I will be filled with joy because of you.I will sing praises to your name, O Most High.
3My enemies retreated;they staggered and died when you appeared.
4For you have judged in my favor;from your throne you have judged with fairness.
5You have rebuked the nations and destroyed the wicked;you have erased their names forever.
6The enemy is finished, in endless ruins;the cities you uprooted are now forgotten.
7But the Lord reigns forever,executing judgment from his throne.
8He will judge the world with justiceand rule the nations with fairness.
10Those who know your name trust in you,for you, O Lord, do not abandon those who search for you.
11Sing praises to the Lord who reigns in Jerusalem.#9:11 Hebrew Zion; also in 9:14.Tell the world about his unforgettable deeds.
12For he who avenges murder cares for the helpless.He does not ignore the cries of those who suffer.
15The nations have fallen into the pit they dug for others.Their own feet have been caught in the trap they set.
16The Lord is known for his justice.The wicked are trapped by their own deeds. Quiet Interlude#9:16 Hebrew Higgaion Selah. The meaning of this phrase is uncertain.
17The wicked will go down to the grave.#9:17 Hebrew to Sheol.This is the fate of all the nations who ignore God.
18But the needy will not be ignored forever;the hopes of the poor will not always be crushed.
19Arise, O Lord!Do not let mere mortals defy you!Judge the nations!